sexta-feira, 25 de maio de 2018

pipa f


Primera documentació: 2/11/1997

Tipus manlleu del castellà
Contextos Preses de llum, gas i aigua sota el pont esperen petits quioscos que venguin pipes, flors, llaminadures, condons, diaris. En tot el recinte no hi ha ni un sol bar. I això passa a Barcelona, la ciutat dels bars per excel·lència. [El Periódico, 2/11/1997]
Els treballadors de la neteja de l’aeroport del Prat han iniciat aquest dilluns una vaga que durarà cinc dies i que omple les papereres i el terra de les terminals de papers, pipes o cacauets davant la mirada sorpresa dels turistes i viatgers. [El Periódico, 28/11/2016]
Observacions Si consultem el DIEC2, trobem que pipa és un utensili de fumar, un altre nom per al xumet, una bota de fusta petita, el nom d’un bolet o fins i tot una peça giratòria d’un motor; al GDLC també trobem una segona entrada per a pipa que és un instrument musical xinès. Enlloc no trobem, però, el significat de ‘llavor’, especialment de gira-sol, que es menja sobretot torrada, com a llaminadura. L’explicació és que es tracta d’un manlleu del castellà que no ha estat sancionat als diccionaris, tot i que el seu ús està molt estès.



[Font: neolosfera.wordpress.com]

Sem comentários:

Enviar um comentário