sexta-feira, 20 de março de 2026

Biel Mesquida, Premi d’Honor de les Lletres Catalanes

El El poeta Biel Mesquida es converteix en el 58è Premi d'Honor de les Lletres Catalanes


Escrit per Joan Safont Plumed

Biel Mesquida, poeta, biòleg, periodista i col·laborador de VilaWeb —on cada diumenge hi publica la secció Closcadelletra— és el nou Premi d’Honor de les Lletres Catalanes. Així ho ha anunciat Òmnium Cultural, a través del seu president, Xavier Antich, en una roda de premsa celebrada a la Nau Bostik de Barcelona. L’acte de lliurament serà el proper dia 8 de juny al Palau de la Música Catalana. El guanyador rebrà 20.000 euros i un guardó obra d’Ernest Altès. 

El jurat, format per Margarida Aritzeta, Àlex Broch, Maria Campillo, Raül Garrigasait, Àngels Gregori, Marta Nadal, Jaume C. Pons Alorda, Clàudia Pujol Enric Sòria ha decidit atorgar-li el guardó “per ser un creador verbal que ha desenvolupat tots els gèneres (la poesia, el conte, la novel·la, l’obra teatral, l’article periodístic i la crítica literària) i perquè ho ha fet, sempre, en llengua catalana.” El veredicte també destaca la seva tasca d’activista i director de diverses iniciatives culturals, valorant les seves obres com “monuments barrocs que encimanen passió i duen les lliçons mesquidianes al seu apogeu: “la bona literatura genera llegiguera i escriguera”. I la que ens proposa Biel Mesquida és, segons el jurat, bona literatura.”

 

“No som museitzable, som un escriptor viu dins la trinxera en aquesta època de guerra, de persecució de la llengua catalana i de confusió” ha recordat Mesquida, que ha recordat que fa pocs dies es va manifestar davant del parlament balear contra la derogació de la llei de memòria història per part del PP i Vox, com fa seixanta anys va participar a la Caputxinada o va participar en les manifestacions de l’Assemblea de Catalunya.

Entre Mallorca i Barcelona 

Mesquida va néixer el 1947 a Castelló de la Plana de pares mestres mallorquins. Va passar la seva infantesa a l’illa i on ha viscut sempre, tot i els parèntesis per estudiar a Barcelona, ciutat que sempre ha considerat un contrapunt a Palma i on es va llicenciar en Biologia i Ciències de la Informació. Lector i escriptor precoç, va descobrir la literatura catalana a la biblioteca materna, i d’adolescent va assistir a classes de català i lectures de poemes clandestines a casa de Josep Maria Llompart que el van marcar profundament i el van fer entrar en relació amb la intel·lectualitat de l’illa.

 

Impregnat a Barcelona dels aires contraculturals i de revolta del maig de 68 i l’esclat creatiu esdevingut les darreries del franquisme, l’any 1973 va guanyar el Premi Prudenci Bertrana amb L’adolescent de sal, que no es va poder publicar fins dos anys després, ja que la censura considerava que atacava tots els pilars i dogmes del règim: la família, l’Església, les institucions. A la mateixa època també va escriure El bell país on els homes desitgen els homes, que no va publicar fins deu anys després i que és considerat una fita en la poesia catalana pel seu tractament de l’homosexualitat masculina, la transgressió i l’erotisme. Des de llavors, ha cultivat indistintament tant la prosa, amb novel·les com Llefre de tu; narrativa breu, com Acrollam, Trèmolo o Encarnacions, poesia, com The blazing library o Carpe Momentum i, fins i tot teatre, amb Els missatgers no arriben mai. La seva obra ha estat reconeguda amb el premi de la Crítica de la Narrativa Catalana i el Ciutat de Barcelona per Excelsior o el temps escrit, el premi Ciutat de Palma–Llorenç Villalonga per Vertígens, i el Premi Nacional de Literatura amb Els detalls del món. També ha estat guardonat, entre d’altres, amb la Creu de Sant Jordi, el Premi Quima Jaume de Cadaqués i el Premi Trajectòria de la Setmana del Llibre en Català. 


L’obra viva d’un clàssic

Crític, vitalista, ferotge, exuberant, àcid, desmesurat, lliure, agosarat… han estat molt els adjectius que s’han mirat de fer servir per descriure una personalitat inclassificable i polièdrica. Responsable de la secció de Ciències Biològiques de la Gran Enciclopèdia Catalana (1972-80), director d’Ucrònia d’Iniciativas Editoriales del 1977 al 1980, col·lecció literària vinculada a El Viejo Topo, així com cap del Servei de Comunicació, Recepció i Enllaç de la Universitat de les Illes Balears i responsable de projectes culturals fins a la seva jubilació, ha estat guia turístic, assagista, traductor, guionista de ràdio, televisió i cinema —va participar en el guió d’El Mar, d’Agustí Villaronga sobre la novel·la homònima de Blai Bonet—, ha dirigit el Festival de Poesia de la Mediterrània, i ha col·laborat a publicacions com Lluc, Els Marges, Diario de Mallorca, El País i VilaWeb entre d’altres.

Més de cinquanta anys després del seu debut literari, el flamant Premi d’Honor li arriba a Mesquida quan és a punt de publicar un nou llibre, Trast, editat per La Breu. Sobre la seva consideració de clàssic de les nostres lletres, Mesquida responia a Assumpció Maresma, en una entrevista en aquesta casa: “Sempre he estat un clàssic! Més ben dit, sempre he tingut voluntat de ser clàssic. No faig llibres d’un sol ús. I ésser clàssic vol dir durar, els llibres clàssics duren, no s’acaben mai. Sempre irradien coses noves, sentits nous, són epifanies constants, inacabables. I jo els llibres sempre els he fets per durar. Per resistir l’oblit i el temps! 


Un estímul per no defallir

No crec en la posteritat, però crec en el llenguatge, ha proclamat avui recordant mestres com Joan Alcover, Miquel Costa i Llobera, Blai Bonet, Mercè Rodoreda, Ausiàs Marc, JV Foix o Gabriel Ferrater. Abans d’entonar una “acció de gràcies” que entoma com “catalitzador potent en tots els sentits de la lluita per la llengua catalana, que una gernació d’enemics amb noms i llinatges volen anorrear”, tot assegurant que “som aquí per dir t’estim. Hem de fer que la nostra vida estigui plena de creativitat —terme inventat per ell—, bondat.”

“Vaig quedar electritzat per la sorpresa i no em vaig reprimir unes ganes de plorar d’alegria”, quan va rebre la trucada de Xavier Antich, i assegura que aquesta mostra d’amor és “un estímul per no defallir i batallar en totes les trinxeres, com vaig aprendre quan era adolescent en la dura dictadura franquista, que ara ens volen emblanquinar.” En aquest sentit, ha recordat que el franquisme encara persisteix, tot fent costat als qui voldrien unes llengua i cultura catalanes esmicolades.

 

Sobre l’estat del català, el premiat ha recordat que viu una situació d’emergència que obliga a tots a comprometre’ns activament: “El català viu un ofec premeditat arreu dels Països Catalans. Si a Catalunya no hi ha un ofec, cal que hi hagi més acció i recursos. Més ambició”, perquè com ha destacat, les dades d’ús social són molt preocupants, i els reptes molt grans. “Els perills són molts en vius i ungles.” “Visca els Països Catalans, visca el país català, visca la necessària independència” ha clamat, abans de rememorar la frase que fa tants que l’acompanya: “llegir ens fa tornar guapos.

[Font: www.vilaweb.cat]

quinta-feira, 19 de março de 2026

No comboio

 


Escrito por Maria do Rosário Pedreira

O comboio faz parte de muitos livros de viagens, mas não só, pois existe em variadíssimos enredos literários. Assim sem pensar muito, lembro-me do êxito recente de A rapariga no comboio, de Paula Hawkins, mas também de Morte no Expresso do Oriente, de Agatha Christie, A mais preciosa mercadoria, de Jean-Claude Grumberg (cuja trama se passa num comboio para Auschwitz), Comboios rigorosamente vigiados, de Bohumil Hrabal, ou O desconhecido do Norte Expresso, de Patricia Highsmith, que deu um filme incrível de Hitchcock. A LeYa concebeu este ano um comboio literário, em que os leitores viajam ao lado de uma vintena de escritores a quem podem pedir autógrafos e opiniões.

A viagem faz-se de Lisboa a Évora, inclui visita à Feira do Livro desta cidade, um pequeno concerto de Luísa Sobral (também escritora, não esqueçamos), uma ida a Vila Viçosa, jantar, dormida e regresso.

Tudo em carruagens bonitas, com livraria e bar. Esgotou, assim que anunciada na última sexta, esta viagem no comboio literário que tem o Alentejo por destino, mas talvez vá até outros lados noutras datas. Se não conseguiu bilhete, não desanime. 

 

[Fonte: horasextraordinarias.blogs.sapo.pt]

Italie : la Cour constitutionnelle valide les restrictions de Giorgia Meloni sur la nationalité pour les descendants d’Italiens nés à l’étranger

La Cour constitutionnelle italienne a validé la réforme portée par le gouvernement de Giorgia Meloni, qui restreint l’accès à la nationalité pour les descendants d’Italiens nés à l’étranger. 

La Première ministre italienne, Giorgia Meloni, au Parlement italien, le 11 mars 2026.



Écrit par
Léandre Genet

 

En rejetant les recours introduits notamment par un tribunal de Turin, les juges ont confirmé la légitimité du recentrage du « droit du sang » sur les générations les plus proches de la péninsule. Cette décision consacre un tournant pour des millions de personnes qui revendiquaient, parfois depuis des années, la citoyenneté italienne au titre de leurs origines familiales.


L’arrêt vient sceller la réforme adoptée en 2025, qui limite désormais la transmission automatique de la nationalité aux enfants et petits-enfants d’Italiens, rompant avec une tradition de transmission illimitée dans le temps. Rome justifie ce resserrement par la nécessité de lutter contre la « commercialisation » des passeports et de rétablir un lien plus substantiel avec la communauté nationale. Les associations de descendants dénoncent, elles, une rupture de confiance et une inégalité nouvelle au sein de familles dont seuls certains membres conserveront la nationalité, selon CNN.

Une victoire politique pour Giorgia Meloni

En confirmant la constitutionnalité du texte, la Cour offre une victoire politique symbolique au gouvernement Meloni, qui avait fait de la réforme de la citoyenneté un marqueur de sa politique migratoire et identitaire.


La haute juridiction a estimé que les critiques visant la rétroactivité et la rupture d’égalité étaient « partiellement infondées et partiellement irrecevables », selon le communiqué publié à l’issue de l’audience. Un arrêt plus détaillé doit être rendu dans les prochaines semaines, mais le signal est déjà clair : le cadre juridique actuel est jugé compatible avec la Constitution.


Pour l’exécutif, cette validation met fin à une longue zone d’incertitude ouverte par les renvois préjudiciels des juges de Turin et d’autres tribunaux italiens. Elle conforte la ligne défendue par le ministre des Affaires étrangères Antonio Tajani, auteur du « paquet citoyenneté » qui a inspiré la réforme. À droite, plusieurs responsables saluent une clarification « nécessaire » face à une diaspora numériquement croissante et jugée parfois déconnectée de la réalité italienne contemporaine.


Les oppositions de centre gauche et les formations progressistes dénoncent en revanche un « repli identitaire » et un affaiblissement symbolique du lien entre l’Italie et ses communautés à l’étranger. Certains juristes critiquent une lecture trop restrictive du principe d’égalité, pointant le risque d’un traitement différencié entre descendants ayant déjà obtenu la nationalité et ceux dont la procédure reste en suspens.


Plusieurs recours devant la Cour de cassation et les juridictions européennes sont déjà évoqués par les avocats mobilisés contre la réforme.

Des millions de descendants concernés

Avant la réforme, il suffisait de démontrer l’existence d’un ancêtre italien vivant après 1861 pour faire reconnaître sa citoyenneté, même plusieurs générations plus tard. Désormais, toute personne née à l’étranger ne peut prétendre à une reconnaissance automatique que si au moins un parent ou un grand-parent est né en Italie, et sous réserve de conditions de résidence plus strictes. Ce changement met fin à la logique de transmission illimitée, qui avait permis une forte croissance du nombre d’Italiens enregistrés à l’étranger ces dernières années.


Selon des estimations relayées par la presse italienne et internationale, des millions de personnes d’origine italienne, en Amérique latine comme en Europe, pourraient perdre la possibilité juridique d’obtenir le passeport italien. Des dossiers déjà déposés mais non aboutis risquent d’être frappés d’irrecevabilité, créant des situations où « un frère aura la nationalité, l’autre non », selon les avocats engagés dans ces contentieux. Pour les États d’accueil, la décision italienne pourrait avoir des effets collatéraux sur les stratégies de mobilité et de naturalisation de ces diasporas, alors que le passeport italien ouvrait l’accès à l’espace européen.


Les défenseurs des descendants promettent de poursuivre le combat sur le terrain judiciaire, en Italie et au niveau européen, estimant que le droit à la citoyenneté ne peut être réduit à un simple « lien fictif » avec le pays d’origine. À l’inverse, Rome assume une redéfinition plus restrictive de la communauté nationale, recentrée sur un « lien véritable » de résidence, de langue et de participation à la vie du pays. 

 

 

[Photo : Andreas SOLARO / AFP via Getty Images - source : www.epochtimes.fr]

 

Da Gaza al Libano e all'Iran: la normalizzazione dell'atrocità

L'erosione del diritto internazionale è ormai palese

Riprese effettuate da droni che mostrano file di fosse appena scavate a Minab in Iran, dove oltre 150 alunne sono state uccise da un bombardamento aereo degli Stati Uniti. Screenshot acquisito dal video pubblicato su Facebook dalla Reuters

scritto da Walid El Houri

tradotto da Amanda Mazzinghi


Nei due anni in cui il genocidio [en, come tutti i link seguenti, salva diversa indicazione] di Gaza si è consumato in diretta davanti agli occhi del mondo, i segnali c'erano tutti. Per decenni, abbiamo documentato l'ipocrisia alla base del diritto internazionale e come lo sdegno “selettivo” internazionale per i conflitti abbia contribuito solo ad alimentarli. Oggi, questi segnali non sono più teorici, ma si stanno manifestando in tempo reale nell'Asia occidentale, dal momento che la normalizzazione dei crimini di guerra di Gaza sta fungendo da modello per i nuovi teatri di distruzione in Libano e Iran.

Il precedente di Gaza

La guerra genocida di Israele a Gaza non è mai stata un episodio isolato. È stata l'iterazione estrema di una dottrina che è in incubazione da decenni ed è stata facilitata da decenni di impunità. La dottrina israeliana di Dahiya”, applicata nella capitale libanese durante la guerra del 2006, mirava esplicitamente a distruggere le infrastrutture civili o a provocare il “domicidio” (distruzione sistematica di abitazioni e infrastrutture civili) allo scopo di punire collettivamente la popolazione civile per fare pressioni sul governo. Questa dottrina, che prende il nome da “Dahiya” (letteralmente “sobborgo”), un quartiere meridionale di Beirut, ha creato un pericoloso precedente: quello di rendere la punizione collettiva delle popolazioni civili una strategia militare pubblicamente legittima e impunita.

Gaza ha rappresentato la versione estrema di questo approccio. Nell'odierna guerra degli Stati Uniti e di Israele contro il Libano e l'Iran, vediamo la ripetizione dello stesso modello. Le tattiche sono ormai note, la retorica omogenea e la reazione internazionale, o meglio l'assenza di reazione, è distorta, com'era prevedibile.

Un modello pericoloso

Il Libano, diventato il secondo teatro principale di guerra nel 2024 e nuovamente nel 2026, rispecchia il playbook di Gaza anche se con qualche adattamento regionale. Lo sfollamento della popolazione civile da Dahiya, dal Libano meridionale e dalla Valle della Beqa, pari a circa 1 milione di persone, segue la stessa strategia di ingegneria demografica: forzare l'allontamento dei civili e in particolare della comunità sciita, distruggere il territorio, tra cui infrastrutture e abitazioni, e avvelenare il terreno in modo da eliminare ogni forma di vita.

Gli operatori sanitari libanesi sono stati vittime di attacchi mirati e ci sono state numerose segnalazioni di minacce ed evacuazioni di ospedali. Ciò riecheggia gli attacchi sistematici alle infrastrutture sanitarie di Gaza, dove ambulanze, personale sanitario e ospedali sono stati regolarmente presi di mira. Gli attacchi israeliani ai peacekeeper delle Nazioni Unite nel Libano meridionale sono un'altra pericolosa escalation, che ha comportato poche ripercussioni per gli aggressori ma ha indebolito il diritto umanitario internazionale e la protezione offerta dalle forze di peacekeeping. 

In Iran, gli attacchi alle infrastrutture civili hanno provocato distrastri ambientali di proporzioni catastrofiche. Il bombardamento dei depositi di petrolio a Teheran e in altre città iraniane ha scatenato una crisi ambientale che avrà effetto sulle generazioni future. Questi attacchi alle infrastrutture civili, tra cui impianti di desalinazione, impianti petroliferi e servizi pubblici, rappresentano un'evidente violazione del diritto umanitario internazionale. Anche in questo caso, le ripercussioni per gli aggressori sono state minime.

L'articolo 54 del Protocollo aggiuntivo I della Convenzione di Ginevra vieta esplicitamente attacchi a qualunque cosa sia indispensabile per la sopravvivenza della popolazione civile, tra cui generi alimentari, raccolti, bestiame, installazioni di acqua potabile e impianti di irrigazione. 

La retorica del terrore

L'elemento forse più inquietante è la retorica pubblica dei funzionari statunitensi e israeliani. In un post recente su Truth Social, il Presidente statunitense Donald Trump ha minacciato che “gli Stati Uniti avrebbero agevolmente eliminato gli obiettivi facilmente distruttibili, rendendo virtualmente impossibile la loro ricostruzione da parte dell'Iran come nazione”, aggiungendo che il paese sarebbe stato colpito da morte, fiamme e furore. Queste affermazioni non rappresentano solo una forma di retorica provocatoria ma minacce esplicite di una punizione collettiva.

Le affermazioni di Trump non un episodio singolo dal momento che anche il Ministro della guerra, Pete Hegseth, ad esempio, ha affermato che “gli unici che devono preoccuparsi sono gli iraniani, che pensano di riuscire a sopravvivere”. Non molto diverse le parole di Lindsey Graham, senatrice statunitense del South Carolina, nonché  stretta collaboratrice di Trump e accanita sostenitrice di Israele, che ha dichiarato: “Abbiamo raso al suolo Berlino e Tokyo. Abbiamo forse sbagliato a sganciare una bomba atomica per porre fine al regno del terrore giapponese? … Se fossi nei panni di Israele, avrei probabilmente fatto la stessa cosa”. 

A ciò si aggiungono le innumerevoli affermazioni documentate dei funzionari israeliani che hanno apertamente annunciato il loro intento di commettere un genocidio e che, in tempi più recenti, hanno esplicitamente confermato la loro intenzione di reitare i crimini commessi a Gaza anche a Beirut e Teheran. 

Queste dichiarazioni pubbliche non sono semplici “spacconate”, ma un avvertimento preventivo delle violazioni che intendono compiere. Quando funzionari pubblici annunciano la loro intenzione di rendere impossibili le condizioni di vita di un gruppo di persone, ammettono praticamente che intendono violare i principi fondamentali del diritto internazionale, ovvero di mettere in atto ciò che rientra nella definizione di genocidio, tra cui “infliggere volutamente su un gruppo condizioni di vita, mirate a provocarne l'eliminazione fisica completa o parziale”. Abbiamo visto ripetutamente i funzionari statunitensi e israeliani vantarsi dei crimini pianificati prima ancora di compierli, prima a Gaza, poi in Libano e infine anche in Iran. 

Sdegno “selettivo”

Mentre le condanne contro l'Iran ed Hezbollah, l'imposizione di sanzioni e il dispiegamento di eserciti si verificano con prevedibile regolarità, c'è un silenzio assordante sugli aggressori che sono responsabili non solo di aver iniziato la guerra in corso, ma anche di crimini di guerra infinitamente più gravi e sicuramente più letali. È il caso, ad esempio, dell’uccisione di oltre 175 iraniani, molti dei quali erano alunne di una scuola, il primo giorno dell'attacco statunitense. Lo sdegno “selettivo” della comunità internazionale rivela l'ipocrisia alla base del cosiddetto “ordine internazionale basato sul diritto” e conferma la necessità di trovare misure di protezione alternative da parte di chi non si sente protetto da tale ordine.

Ciò che rende questo doppio standard particolarmente evidente è il calcolo economico alla base di tale silenzio. Sembra che l'unica cosa che conti sia mantenere aperto lo Stretto di Hormuz in modo che il petrolio possa continuare a essere esportato e il denaro possa passare di mano in mano. La vita dei civili in Libano e Iran, come altrove nella regione, sembra essere subordinata agli interessi economici.

La fine del ruolo di facciata del diritto internazionale

Quello a cui stiamo assistendo oggi non è solo l'escalation di un conflitto, ma la fine del ruolo del diritto internazionale come mezzo significativo, benché limitato, per contenere l'azione degli stati più potenti. Quando i crimini di guerra vengono annunciati in anticipo e commessi apertamente, quando lo sfollamento di civili diventa l'obiettivo dichiarato e quando la distruzione dell'ambiente viene considerata un danno collaterale, il passaggio dall'area grigia della legalità a un mondo dove il nuovo diritto è  la forza brutale è già un dato di fatto.

Il mancato intervento della comunità internazionale, il suo sdegno “selettivo” e la complicità economica puntano sempre alla stessa conclusione.

Il Presidente della Commissione europea, Ursula von der Leyen, e l'Alto commissario per gli  affari esteri e la politica di sicurezza, Kaja Kallas, hanno apertamente preso atto del collasso dell'ordine giuridico internazionale quando hanno invitato l'Europa ad adattarsi a “un ordine mondiale caotico e coercivo” alla luce delle “crescenti violazioni del diritto internazionale”. Nel suo discorso del marzo 2026, von der Leyen ha ammesso che “l'Unione europea non è in grado di risolvere ogni questione globale o riconciliare perfettamente i propri valori e interessi in ogni occasione”, indicando di fatto che l'Unione europea ha già accettato la realtà che si è sostituita al diritto internazionale.

Questa ammissione di impotenza arriva in un momento in cui la stessa Unione europea è uno dei responsabili principali della situazione attuale. Dopo decenni di arrendevolezza nei confronti delle politiche di occupazione israeliane, di silenzio complicito sulla punizione collettiva inflitta a Gaza e di priorizzazione della sicurezza energetica a scapito dei diritti umani, l'Unione europea ha di fatto favorito la normalizzazione di crimini di guerra che oggi vengono replicati in Libano e Iran. 

Gli interessi strategici del blocco, tra cui mantenere l'accesso ai flussi di petrolio che transita attraverso lo Stretto di Hormuz, hanno sistematicamente sostituito l'impegno dichiarato dell'Unione europea a favore del diritto internazionale. Ciò rende l'invito di adattamento della von der Leyen non un semplice riconoscimento di circostanze esterne, ma un'ammissione del contributo dell'Unione europea stessa allo smantellamento del contesto giuridico che afferma di tutelare.

In un recente discorso durante la Conferenza di Monaco sulla sicurezza, Marco Rubio, il Segretario di stato statunitense, ha invitato gli alleati europei a “non lasciarsi limitare dal senso di colpa e dalla vergogna” per la loro “cultura ed eredità”, sollecitando un ritorno “all'era del dominio occidentale”. Rubio ha poi continuato dicendo: “L'abbiamo fatto già una volta in passato e questo è quello che il Presidente Trump e gli Stati Uniti vogliono nuovamente creare insieme a voi”. Il suo discorso, che invitava a resuscitare uno dei secoli più brutali della storia dell'umanità, caratterizzato da colonialismo e schiavitù, non è stato accolto con orrore ma con una standing ovation da parte dei leader europei presenti.

Un futuro dove l'atrocità è la nuova norma

Questo modello è destinato a essere reiterato a meno che non cambiano la coscienza globale e il volere politico delle persone che vivono nei paesi che producono le armi più avanzate del mondo e scatenano guerre in altri paesi. Non perché il prezzo della benzina aumenta, ma perché finanziare crimini di guerra in loro nome è sbagliato. 

La normalizzazione di questi crimini di guerra ha creato un precedente pericoloso o meglio il ritorno alla tradizione del colonialismo più brutale, che può essere applicato ovunque, in qualunque momento e per l'ennesima volta. Quando stati potenti sono autorizzati ad agire con impunità, annunciare la loro intenzione di commettere atrocità e successivamente commetterle senza conseguenze, l'intero contesto del diritto internazionale diventa privo di significato, anche quando funge solo da copertura.

Il monito lanciato oltre due anni fa, ossia che Gaza era la matrice che preannunciava un futuro desolante per tutto il mondo, non era un'esagerazione. Era una constatazione oggettiva della direzione che il mondo stava prendendo. Oggi, il futuro non è solo più vicino, è diventato il presente.

Il punto non è più se queste azioni siano o meno crimini di guerra perché abbiamo già prove sufficienti per determinarlo. Il punto è invece se il mondo troverà il coraggio di ammettere la verità e ritenere i potenti responsabili, imponendo sanzioni ai criminali e adottando provvedimenti concreti per esercitare pressioni, o se proseguirà lungo la strada della complicità continuando a rimanere in silenzio o manifestando il consueto sdegno “selettivo”.

La risposta a questa domanda determinerà non solo il futuro del Libano, dell'Iran e della Palestina, ma anche il futuro del pianeta che sta crollando sotto la pressione della distruzione creata dall'uomo.


[Fonte: www.globalvoices.org]