terça-feira, 23 de maio de 2017

Congreso Internacional sobre Calidad en Interpretación #ICIQ3

El tan esperado Congreso Internacional sobre Calidad en Interpretación ya tiene fecha: 5, 6 y 7 de octubre de 2017. El primer congreso se celebró en abril de 2001 en Almuñecar, el segundo en marzo de 2011, en Almuñecar también, y afortunadamente para todos podremos disfrutar de la tercera convocatoria antes del 2021 😉

El congreso de 2011 fue un rotundo éxito. Se dieron cita cerca de 240 intérpretes de medio mundo y de todas las facetas y vertientes de la profesión: representantes de asociaciones y universidades, profesionales, investigadores, estudiantes, docentes, instituciones, escritores, blogueros, y mucho más.

El programa de este año todavía no está perfilado pero los organizadores ya han adelantado que asistirán como ponentes y expertos, intérpretes de la talla de Daniel Gile (Université Sorbonne Nouvelle – Paris III, Francia), Fernando Poyatos (University of New Brunswick, Canadá), Karl-Franzens (Universität Graz, Austria), Jesús Baigorri Jalón (Universidad de Salamanca, España), Emilio Delgado López-Cózar (Universidad de Granada, España) o Franz Pöchhacker (Universität Wien, Austria).

El III Congreso Internacional sobre Calidad en Interpretación (ICIQ3) se celebrará en Granada y tiene por objetivo fomentar el debate sobre la calidad de la interpretación de lenguas desde distintas perspectivas, promoviendo el intercambio científico en varios niveles:
> Entre investigadores, docentes y profesionales de la interpretación.
> Entre los ámbitos de la interpretación más consolidados (conferencias, medios de comunicación, servicios públicos) y sus variantes (diplomacia, organismos judiciales, conflictos, educación etc.), incluyendo tanto las lenguas orales como las de signos/señas.
> Entre los estudios de interpretación y otras disciplinas (p.ej. traducción, lingüística, lexicografía, musicología, psicología, sociología, documentación y estadística, entre otras).

El congreso abordará temas como los parámetros de calidad en distintos ámbitos de interpretación, las expectativas y las necesidades de los usuarios, la percepción de la calidad y la medición de la calidad, la calidad en el proceso de interpretación y la transferencia metodológica. El programa tendrá un formato abierto, destinado a fomentar el debate entre los asistentes.

Sin lugar a dudas, es una cita ineludible para todos los amantes de esta profesión en una de las ciudades más emblemáticas de España.


[Fuente: www.bootheando.com]

Nenhum comentário:

Postar um comentário