terça-feira, 11 de julho de 2017

La "devda" de Jorge Luis Borges al puevlo djudio

Por Mario E. Cohen*

El Kongreso de Argentina viene de fiksar el día 24 de Agosto de kada anyo komo "Dia del Lektor", en konmemorasion i omaje al aniversario de nasimiento del eskritor Jorge Luis Borges. 
Jorge Luis Borges es el eskritor latinoamerikano ke yevo, mas ke ningun otro, muchos aspektos de la kultura djudia i Israel a la intelektualidad de avla espanyola (la Kabala, el Golem, Cancinos Assens, Spinoza, Heine, innumerables personajes djudios en sus kuentos, entre otros). 
Ansi dizia el, kon ironia, tokando a su interesante i eterna relasion kon el djudaizmo: 
"He hecho lo mejor que pude para ser judío. Pude haber fracasado… Si pertenecemos a la civilización occidental, entonces todos nosotros, a pesar de las muchas aventuras de la sangre, somos griegos y judíos… Muchas veces me pienso judío pero me pregunto si tengo derecho de hacerlo." 
Komo i por ke se interesa Borges en el djudaizmo? Esto empeso, seguramente, kon su kuriozidad por kulturas diferentes i su fasinasion pujo ainda mas al deskuvrir los manansiales del djudaizmo. Resivio las primeras nosiones de este tema de la mano de su avuela ingleza, ke savia de memoria gran parte de la Biblia; despues renforso su bagaje a traves de su amistad, en Suisa, kon dos intelektuales djudios i mas tadre, en su estadia en Espanya, kuando konosio a Cansinos-Assens. Kon los anyos, dezvelopo esta relasion kon otros miembros de la komunidad djudia. 
Ken era Cansinos-Assens? Era una persona ke avia topado su djudaizmo bushkandolo el mizmo. Borges lo konsiderava su maestro i se refera a el en un prologo i en un poema ke yeva su nombre. En el primero senyala: 
"Cansinos era sevillano de tradición catolica… Profesó el judaismo y se casó con una judía, para engendrar en ella un hijo judío. Los judíos lo son por andanzas preteritas de su sangre y por heredado acto de fé; Cansinos eligió su destino". 
I despues, en un fragmento del sitado poema ekspresa el kamino de esta eksplorasion ke izo su maestro:

"Bebió como bebe un hondo vino

Los Salmos y el Cantar de la Escritura
I sintió que era suya esa dulzura
I sintió que era suyo aquel destino."
Komo senyalo la investigadora Edna Aizenberg, "Borges fue un argentino no djudio ke uzo la puerta sefardita para entrar en la kultura djudia". Es posible ke Cansinos influensio a Borges para ke se inklinara a la parte sefaradi de la kultura djudia. Su pasion yego a tal punto ke formo parte de un Centro de Estudios Sefardies, aya por 1965. Borges yego asta dezir, segun lo apunto Bernardo Ezekiel Koremblit, ke:
"una de mis felicidades consiste en pensar que podría pertenecer al pueblo de Moises ben Maimón, de Iehuda Haleví y de las Sefirot".

El sigiente fragmento del poema "Una llave en Salonico" es elokuente en esta pasion por lo sefaradi: 
"Abarbanel, Farias o Pinedo,
Arrojados de España por impía
Persecución, conservan todavía
La llave de una casa de Toledo.
"Libres ahora de esperanza y miedo,
Miran la llave al declinar el día
En el bronce hay ayeres, lejanía,
Cansado brillo y sufrimiento quedo.
 

Las referensias al puevlo djudio son munchisimas en la ovra borgeana. Se interesava i se maraviyava frente a las diferentes maneras del puevlo djudio de agruparse komo tal, desde los getos, sigun dizia en un reportaje, "Durante siglos, en toda Europa, el pueblo elegido fue confinado en barrios que tenian algo o mucho de leprosarios y que, paradojicamente, fueron invernaculos magicos de la cultura djudia", i asta las djuderias, tal komo lo deskrive en su imortal poema El Golem:

"Los artificios i el candor del hombre

no tienen fin. Sabemos que hubo un dia
en que el pueblo de Dios buscaba el Nombre
en las vigilias de la juderia.
I referiendose a su amado Baruj Spinoza, dize en un poema dedikado al filozofo:

"Alguien construye a Dios en la penumbra

"Un hombre engendra a Dios. Es un judio
Borges i Israel 
El gran eskritor sentia un profundo amor por Yerushalayim i Israel, i se mostrava, tanto en sus eskritos komo en sus alokusiones, profondamente konmovido por la Tierra de Leche i Miel. Los akontesimientoss i parabolas biblikas fueron siempre protagonistas en sus poemas i eskritos. 
"Sin Israel la historia seria distinta… Israel, no solo es una idea necesaria para la civilizasion, es una idea indispensable. No podemos imaginar la cultura sin Israel" 
De esta manera ekspresava Borges el fuerte sentimiento ke lo unia a Israel. Esto se reflekta tambien en una entrevista realizada por el periodista Oved Sverdlik, ke le demando: "El tema djudio vuelve konstantemente a lo largo de toda su kreasion literaria. Kuala es la eksplikasion ke usted le da a este echo?" Borges respondio: 
"Quizas eso provenga de haber descubierto, entre mis antepasados, nombres como Acevedo o Pinedo, que como usted seguramente no ignora, eran familias judeoespañolas que se encontraron entre los primeros habitantes de Buenos Aires. Pero incluso, aunque este hecho no existiera, yo quiero reiterar lo que ya dije en varias oportunidades: es imposible imaginarse la civilizacion occidental sin los judios y sin los griegos. Por eso, cada hombre de cultura tiene algo de estos i de aquellos. De esta forma puedo yo explicar mi deuda para con el pueblo judio, y de ahi mi preocupacion por Israel cuando estallo la Guerra de los Seis Dias. Un poema que escribi en esos dias refleja tal angustia". 
En 1971, el Estado de Israel distingio a Borges kon el Premio Yerushalayim, el mas grande premio dado en el paiz, en el kampo de la literatura. En sus palavras kon esta okazion, Borges disho: 
"No hay en el mundo entero una ciudad que haya sido tan anhelada como Jerusalem... es una gran copa donde se han decantado y acumulado los sueños, las vigilias, las oraciones y las lagrimas de quienes no la vieron nunca pero sintieron hambre y sed de ella." 
El mistisismo de la sivdad mas antigua del mundo era una de las mas profondas emosiones ke empushavan la kreasion de este gran eskritor. Su poema "Israel, 1969" transmete de mizmo, un profondo fervor sionista: 
"(..:) La mas antigua de las naciones /es tambien la mas joven./No has tentado a los hombres con jardines,/ con el oro i tedio/ sino con el rigor, tierra ultima./ Israel les ha dicho sin palabras:/ olvidaras kien eres./ Olvidaras el otro que dejaste./ Olvidaras quien fuiste en la tierra/ ke te dieron tardes y sus mañanas/ y las que no daras tu nostalgia./ Olvidaras la lengua de tus padres y aprenderas la lengua del Paraiso./ Seras un israeli, seras un soldado./ Edificaras la patria con cienagas; la levantaras con desiertos./ Trabajara contigo tu hermano, cuya cara no has visto nunca./ Una cosa te prometemos:/ tu puesto en la batalla." 
Es menester, entonses, de agradeser i azer omaje al gran eskritor argentino ke yevo a la literatura en espanyol, el manansial de la kultura djudia i su amor por el djoven Estado de Israel. 
Por todos sus meritos, muy serkanos a la kultura djudia, konsideramos un djusto omaje a Jorge Luis Borges, el aver eskojido el aniversario del dia de su nasimiento komo Dia del Lektor en Argentina. 
Somos lo que somos y hablamos lo que hablamos, porque los sabios judíos de la Corte de Alfonso El Sabio impusieron el castellano, lengua del pueblo, en vez del latín, lengua de la clerecía, a la redacción de la Historia y las Leyes de Castilla"
Américo Castro


[Orijen: www.aki-yerushalayim.co.il]

Nenhum comentário:

Postar um comentário