terça-feira, 27 de junho de 2017

La importansia de los nombres al seno de los sefaradis

Por Zelda Ovadia

Zelda Ovadia, espesialista en lengua djudeo-espanyola, mos kontara en esta seksion sovre “Uzos i Kostumbres de los Sefaradís en Turkia”, ande mos va a avlar sovre el siklo de vida empesando por el kazamiento i todo lo ke esta atado a este evenimiento: ashugar, banyo de novia, ketuba i mas…i despues paridura, fashadura… i ansi asta la fin de la vida. Komo lo dize el refran: “De la fasha a la mortaja” (de la faja a la mortaja).


El nasimiento de un bebe siempre fue i ainda es un evenimiento muy alegre al seno de la famiya. Si el rezin nasido es ijo i primojenito, esta alegria es ainda mas grande sea para sus djenitores ansi ke para sus avuelos, de parte del padre i de la madre tambien; ma en siertos kavzos, kuando yegava la ora de dar nombre al rezin nasido, esta alegria se transformava en pletos i diskusiones entre los kosfuegros, o entre la elmuera i la esfuegra. Al seno de los sefaradis la kestion de dar nombre al rezin nasido era tan importante ke mizmo fueron fiksadas algunas reglas, para no kavzar “krizas diplomatikas” entre los kosfuegros.

En un pasado no muy leshano, ya era klaro ke si el primer bebe ke nasia a un djoven par era ijo varon, el resivia el nombre de su gran papa paternel; el segundo – de su gran papa maternel. Esta regla era aplikada para las ijas tambien: la primera nasida resivia el nombre de su gran mama paternel i la segunda – de su gran mama maternel. Las kreaturas ke nasian despues resivian nombres de tios o tias i de otros serkanos de la famiya del padre o de la madre. Ma a vezes, a kavza de siertas sirkonstansias, las kreaturas resivian otros nombres, lo ke devia ser echo kon el yeno konsentimiento de todas las partes.

Kuando una mujer yevava el mizmo nombre ke su esfuegra i paria una ija, no se le podia dar el nombre de la gran mama de parte del padre siendo ke madre i ija no pueden tener el mizmo nombre. En este kavzo la rezin nasida resivia el nombre de Dudun o se le dava un otro nombre. El primer nasido de una famiya se yamava a vezes Behor i si era ijika se yamava Bohora.

Nombres eran dados a los bebes, segun siertas sirkonstasias tambien. Si un bebe nasia despues de una epoka de dolio, el resivia el nombre de Bension o simplemente Sion; si el nasia a sus djenitores despues de largos anyos de sterilidad, se le dava el nombre de Rahamim, palavra ke en ebreo sinyifika piadad, siendo ke el Dio se apiado de eyos i les dio un ijo varon. En siertos kavzos, una mujer steril azia neder, o sea prometia, si le naseria un ijo, de darle el nombre de Rabi Shimon Bar Yohay, konsiderado komo el protektor de los ke sufren. Si su dezeo era kumplido, el bebe era yamado Shimon.

Si una famiya bivia en la provedad i la mizeria o tenia otros problemas, trokava el nombre de uno de sus ijos al de Nisim, en la esperansa ke el Dio les azera un mirakolo i los salvara de la dura situasion en la kuala se topavan. En estos kavzos no tenemos dinguna informasion sovre los nombres ekivalentes ke eran dados a las ijas.

Nombres komo Mazaltov o Fortuna, Simantov i Yomtov eran dados a bebes ke nasian en alguna de las fiestas del kalendario djudio o en un evenimiento alegre al seno de la famiya. Ester i Mordehay eran los nombres ke resivian kreaturas ke nasian en la fiesta de Purim. Kuando un bebe nasia durante los ocho dias de la fiesta de Hanuka era yamadao Matatya.

Un ijo ke nasia despues de la muerte de su padre resivia el nombre del defunto akompanyado del de Chilibon, si era ija eya resivia el nombre de Chilibona. Segun lo dize Mihael Molho en su livro “Usos y Costumbres de los Sefadies de Salonica” “Esta prosedura se empleava para atrayer sovre el dezgrasiado ninyo la simpatia i proteksion del publiko. En este kavzo la sirkunsizion se azia en un kanton de la kaza, sin dinguna fiesta. El bebe se yamava tambien nasido al kanton, ekspresion ke se aplikava a personas desgrasiadas i persigidas por la dezaventura.”

Las ijas resivian tambien nombres de flores komo Roza, Flor i Zimbul, ke es la deformasion de la palavra turka «sümbül» (Jasinto), i otros mas; nombres kon un karakter de nobleza komo Barona, Senyora, Donna, Reyna o Sultana; nombres de estreyas komo Luna, Sol, Diana i Estreya ansi ke nombres komo Perla, Diamante i Oro. Puedemos mensionar tambien nombres komo Sunhula, Jamila i Hursi, ke en el pasado eran populares al seno de los sefaradis.

Si una famiya pedria a todas sus kreaturas, sea a kavza de hazinura o por otras razones, i no le kedava mas ke una sola, eya era “vendida” de manera simbolika a un pariente ke tenia padre i madre en vida. Entonses el nombre de la kreatura era kambiado en Merkado, si era ijo, o Merkada, si era ija. El ke se enkargava de esta kreatura devia tomarla basho su proteksion, kudyandola i merkandole regalos en diversas okaziones asta el dia de su kazamiento.

Si un ninyo nasia en el sieten dia de la semana resivia el nombre de Shabat o de Sabetay. Si una famiya piedria a uno de sus ijos i si imediatamente despues de esta dezgrasia nasia un otro, el rezin nasido devia resivir el nombre de su ermano defunto, ma este nombre era kambiado al de Pasha, para un ijo, i de Bienvenida, si se tratava de una ija.

En la epoka en la kuala estamos biviendo dar nombre al rezin nasido ya no es mas una kestion ke deve ser diskutida profudamente sin riskar de ofender a alguno de los avuelos. El padre i la madre del bebe son los ke desidan de komo yamar a sus kreaturas. Ya no se trata mas de meterles los nombres de sus gran papas i gran mamas ke, a la eksepsion de algunos kavzos, ya no son mas modernos. En Israel, por enshemplo, eyos resiven nombres komo Yuval, Liat, Roi, Amit….i mas. Si estos nombres son mas ermozos de los de muestros padres i avuelos, esto, el futuro mo lo dira.


[Orijen: YadbeYad - reproducido en www.anajnu.cl]

Nenhum comentário:

Postar um comentário