Lepetitjournal.com vous présente, chaque semaine, une expression brésilienne. De quoi améliorer son portugais tout en se divertissant ! Cette semaine : “Ter minhoca na cabeça".
“Ter minhoca na cabeça" signifie en français : “Avoir un ver de terre sur la tête”. On utilise cette expression pour décrire une personne stupide, on pourrait dire en français que cette personne n'a rien dans la tête.
Exemple :
"Não dê atenção para ele, ele tem minhoca na cabeça e só fala besteiras !" se traduit par : "Ne fais pas attention à lui, il n´a rien dans la tête et ne dit que des bêtises !"
À la semaine prochaine !
CL
À la semaine prochaine !
CL
[Source : www.lepetitjournal.com]

Sem comentários:
Enviar um comentário