El Poder Judicial y el Ministerio de Cultura lanzaron un curso de capacitación sobre justicia intercultural, dirigido a 39 traductores e intérpretes de lenguas indígenas, que tiene por objetivo garantizar el respeto de los derechos lingüísticos de los procesados, se informó.
Al respecto, Gabriel Mayu Velasco, director general de Derechos de los Pueblos Indígenas del Ministerio de Cultura, destacó que la formación de intérpretes en justicia intercultural es un hito en la justicia peruana y que el país vive un proceso de cambio hacia la aceptación de las lenguas originarias.
Indicó, además, que el objetivo del Viceministerio de Interculturalidad es lograr el respeto al derecho de personas de todo el país a hablar en sus lenguas originarias y avanzar hacia el cumplimiento de sus derechos lingüísticos.
Por su parte, el director de la Academia de la Magistratura, Duberlí Rodríguez, presentó tres herramientas aprobadas por el Poder Judicial que permitirán un mayor acceso de la población indígena a la justicia.
Precisó que estos cursos forman parte del acuerdo de rondas campesinas y derecho penal, el proyecto de ley de justicia intercultural –que está actualmente en discusión en el Congreso de la República– y la hoja de ruta de justicia intercultural.
Informó, asimismo, que el Poder Judicial, en coordinación con el Ministerio de Cultura, ha solicitado apoyo para la creación del registro de peritos en lenguas indígenas, y que este curso permitirá contar con los primeros especialistas acreditados para esta tarea.
En la ceremonia de inauguración del curso, el intérprete Juan Agustín Fernández cantó una estrofa del Himno Nacional en idioma shipibo; en tanto que la intérprete Gabina Córdoba calificó la capacitación de un momento histórico y un paso al fortalecimiento de la ciudadanía de los pueblos indígenas.
Además, Córdoba resaltó que la formación de traductores es un asunto de derechos que permitirá a los pobladores indígenas desarrollarse plenamente y avanzar hacia la justicia.
(FIN) NDP/LIT/MAO
GRM
[Foto: ANDINA/Difusión - fuente: http://www.andina.com.pe]
Sem comentários:
Enviar um comentário