Por Albertini
Uno de los datos básicos de la vida de J.R.R. Tolkien que hay que saber
es que era filólogo inglés especializado en literatura medieval. Si ya
indagamos un poco más vemos que su obsesión por las grandes sagas
nórdicas fue una de las razones por las que desarrolló la Tierra Media, centro de su obra. Y dentro de la literatura nórdica fue ‘Beowulf‘ su Santo Grial.
Tolkien se embarcó hace noventa años en su propio proyecto de traducción de ‘Beowulf’, pero según parece ni se publicó ni el autor parecía tener intención de publicarla. Sin embargo su hijo Christopher Tolkien ha llegado a un trato con Harper Collins para la edición de esta traducción.
La editorial ha anunciado la edición de ‘Beowulf’ para mayo
en un libro que además contendrá las lecciones magistrales que dio
Tolkien sobre una de las sagas nórdicas más importantes. Todavía no
sabemos cuando llegará el ‘Beowulf’ de Tolkien a España, pero no
descarto que conozcamos pronto una fecha por parte de Planeta/Minotauro.
Vía | The Guardian
[Fuente: www.papelenblanco.com]

Sem comentários:
Enviar um comentário