L’any 1970 Juan Goytisolo va publicar a Mèxic Reivindicación del conde don Julián, llibre publicat abans a Mèxic que a Espanya donat el seu caràcter de libel contra el carpetovetonisme castellà, que va suposar que la censuressin.
Per Roger Ferrer Ventosa
El protagonista d’aquesta història està tan fastiguejat de l’Espanya
inveterada que decideix anar-se’n del país i, a més, pren com a exemple a
imitar al gran traïdor en l’imaginari castís, el comte don Julián,
invertint els valors tradicionals de la historiografia espanyola,
defensant el personatge mític que va afavorir la conquesta musulmana.
Goytisolo ho narra en un estil molt lliure i singular, una mena de
monòleg interior en que la primera persona sovint es desdobla, en un
estil ple de digressions i en el que s’interpel·la a ell mateix. En
ocasions recorda a Bernhardt per aquest ús d’una primera persona
retorçada i plena de inventiva verbal, així com per la crítica al lloc
on va néixer.
Per confirmar la seva repulsa a allò castís, el personatge (igual que
l’autor) decideix fugir a la contrada més odiada per un espanyol com
cal, el superdolent per excel·lència en l’imaginari patri: el moro, un
Altre al qual, segons el relat llegendari de l’espanyolisme (i del
catalanisme) es va fer fora en una reconquesta (produïda, això sí, a
càmera lenta). Amb els infidels se’n va el nou don Julián, àlter ego de
Goytisolo, en una renúncia completa a ser un castellano de bien.
Amb la seva petició d’encarnar al gran traïdor, enuncia a reclamar els
papers del rei Rodrigo o el Cid, mites nacionalistes espanyols per
antonomàsia.
L’escriptor aplica la ironia típica del postmodernisme (Goytisolo és
un clar pre-post, un precursor dins les lletres hispàniques) per a
mofar-se amb ganes dels mites espanyols i de l’estil carpetovetònic, els de la raza, els toros, els homes d’honor, l’ABC…
En fa escarni i en parodia les maneres pomposes a vegades, altres cops
ascètiques, en un llibre que tècnicament és magistral, un prodigi de
veus narratives foses al crisol de les planes. El nou don Julián ataca
com la cobra, clavant els ullals i inoculant el verí. Especialment
memorable en resulta la biografia fictícia del modern Séneca, retratat
amb floritures típiques de la literatura carpetovetònica i els seus cants a la unidad de destino en lo universal o la literatura taurina, estils parodiats al text.
Però, quines són algunes de les característiques del carpetovetonisme?:
la sensació de sistema corrupte i d’impunitat, ja que els càrrecs no
dimiteixen, desentenent-se de la responsabilitat política, la
fatxenderia de certes autoritats milhomes, l’ús de les institucions per a
treure’n benefici privat… delictes i malifetes que es troben tant a una
com a l’altre ribera de l’Ebre o a una i altra banda de la Franja
lapaoista, per expressar-ho en termes rabiosament contemporanis. Si fins
i tot han empresonat abans a Bárcenas que a Millet!
En aquest temps de recerca de la sobirania catalana, es podria
reivindicar aquesta gran novel·la de Goytisolo, clar que una part dels
lectors catalans han mirat sempre amb prevenció a aquest barceloní
apàtrida, antinacionalista i castellanoparlant, cosa que és una llàstima
perquè potser es tracta del millor escriptor espanyol de la seva
generació. Tal volta sigui perquè en l’imaginari català que té
l’hegemonia en el procés d’independència Juan Goytisolo no és només
l’Altre dels espanyols sinó també l’Altre dels catalans.
Una pel·lícula serveix per a il·lustrar metafòricament el perill que
es corre de caure en aquells comportaments i accions arnats i egòlatres
atacats per Goytisolo. A Germanes (Sisters, Brian de
Palma, 1973), dues bessones siameses són separades quirúrgicament
després de que una d’elles, amb tendències psicòpates, hagi matat al
fill de l’altra. La siamesa assassina mor arrel de l’operació. Acaba
així el problema?
Doncs no, ja que la siamesa teòricament equilibrada, qui sap si per
les experiències traumàtiques viscudes, per una causa de psicologia
profunda entre siamesos, qui sap si per la natura del mal, per la raó
que sigui acaba desenvolupant una personalitat doble, una mena de daimon
que integra el jo de la difunta germana. Sense que ella se n’adoni,
actua en certes condicions (sexuals) com si fos l’altra; fins i tot
arriba a matar a dos homes, un d’ells el seu marit.
Certament la bessona siamesa castissa ha donat molts exemples passats
del seu trastorn, fins a l’extrem que hi ha tot un subgènere dintre de
la literatura espanyola que es queixa del caràcter patri, de la
generació del 98 als autors antifranquistes. Però atenció, perquè com
hem apuntat hi ha evidències que fan témer que els atacs d’esperit carpetovetònic potser no són exclusiva castellana. A Catalunya hi ha admiradors del Cid com hi havia catalans franquistes.
El que podem batejar com a síndrome de les bessones depalmanianes
(autoritats fent gala d’una retòrica buida de contingut, corrupció
institucional, autoritarisme, negació de l’evidència, manca d’empatia,
subjecció a una ideologia econòmica nefasta….) constitueix un dels
riscos més grans del present a Catalunya. Compte no sigui cas que, al
separar-les, la bessona teòricament entenimentada evidencií estar encara
més boja que la psicòpata. No sigui cas que acabem representant una
mena de performance col·lectiva en homenatge a Germanes.
[Font: www.nuvol.com]
Sem comentários:
Enviar um comentário