En los últimos años, ha crecido
espectacularmente el número de personas interesadas en aprender la lengua árabe,
un idioma que se habla en más de 20 países y es utilizado por 250 millones de
personas, y que se ha convertido en el sexto más estudiado en nuestro país.
Según los expertos, la lengua árabe no encierra más dificultad de aprendizaje
que otros idiomas con diferente caligrafía.
Eva del Amo
El idioma árabe es una de las lenguas más habladas del mundo. Es
oficial en más de una veintena de países y se calcula que es utilizado por más
de 250 millones de personas. Para otros tantos millones más es, además,
su segunda lengua, la que utilizan en sus rezos o profesionalmente.
En
nuestro país, cada año aumenta el número de personas que decide comenzar
a estudiar el idioma árabe, lo que ha motivado que se hayan
incrementado rápidamente las instituciones, centros y universidades que ofertan
su aprendizaje, convirtiéndole en el sexto idioma más estudiado en
nuestro país, por detrás del inglés, francés, alemán, italiano y
portugués.
Los motivos que se esconden detrás del inusitado interés por
aprender esta lengua son, principalmente, profesionales. Los países árabes cada
vez adquieren puestos más destacados en el mercado internacional, lo que provoca
que grandes compañías estén demandando personal con conocimientos de
este idioma.
Por otro lado, la llegada de inmigrantes
procedentes de países árabes se ha multiplicado en los últimos años, lo
que ha provocado que personal de centros asistenciales, sociales y sanitarios,
así como docentes de colegios e institutos, se vean obligados a comunicarse con
ellos en su idioma materno, ya que en la mayoría de los casos desconocen el castellano.
¿Qué tipo de árabe
estudiar?
Cuando una persona decide estudiar árabe se encuentra
con la duda sobre qué tipo estudiar. El árabe estándar moderno
es el que se enseña en las escuelas locales y el que se utiliza en la
Administración, los medios de comunicación y la literatura, mientras que el
árabe coloquial es el hablado en la vida cotidiana. Muchas
personas árabes, sobre todo aquellas que carecen de estudios, no conocen el
árabe estándar moderno, sino tan sólo el dialecto de su
localidad.
Habitualmente, en España se estudia el árabe estándar
moderno, que sirve como base de aprendizaje y el que se utiliza habitualmente en
el mundo de los negocios. Por lo tanto, es el que solicitan las compañías entre
sus trabajadores.
Sin embargo, los profesionales de la sanidad, la
educación o los servicios sociales pueden decantarse por estudiar un dialecto,
si es que trabajan con personas inmigrantes procedentes mayoritariamente de una
región determinada. Los dialectos más importantes, y los que tienen una mayor
demanda formativa, son el dialecto egipcio (con más de 80
millones de hablantes) y el marroquí (muy demandado porque es
el que utilizan la mayoría de los inmigrantes que llegan a nuestro
país).
La dificultad del idioma
El idioma árabe
es catalogado, a priori, como una lengua difícil de aprender. Sin embargo, los
expertos aseguran que no es más difícil que cualquier otro idioma que
tenga un sistema fonético alejado de los caracteres latinos.
El
óptimo aprendizaje del árabe, como ocurre con cualquier otro idioma,
depende del interés y dedicación del alumno. En los centros
donde se enseña esta lengua se suele distinguir entre tres niveles de
aprendizaje: árabe básico, intermedio y avanzado. En el primer
año de estudio, un alumno que dedique una media de tres horas semanales y ponga
interés, puede comenzar a leer y escribir el idioma.
La peculiaridad de
esta lengua, y uno de los principales elementos diferenciadores con respecto a
la nuestra, es su caligrafía, que por otra parte es uno retos
más motivadores para los alumnos. Además, este idioma se escribe de
derecha a izquierda, lo que provoca que los libros se lean lo que para
nosotros es “de detrás hacia adelante”.
¿Dónde puedo
estudiarlo?
Cada vez son más las Escuelas Oficiales de
Idiomas que ofrecen la posibilidad de estudiar árabe en sus aulas.
Prácticamente en todas las grandes ciudades se puede estudiar árabe en una
Escuela de Idiomas, cuyos niveles varían desde el básico al avanzado. Los
estudios tienen una duración de seis años y el único requisito para ingresar en
uno de estos centros es tener 16 años de edad al comienzo de los estudios. La
mayor ventaja de estudiar en una Escuela Oficial de Idiomas es el ajustado
precio del curso.
Los institutos de idiomas o centros de lenguas
extranjeras dependientes de universidades están abiertos tanto a los
alumnos del centro universitario (a los que se les ofrece un precio más
económico) como al resto de personas interesadas en el aprendizaje del árabe
estándar o de un dialecto. Algunas de las universidades que ofrecen este tipo de
formación son la de Almería, Alcalá de Henares, Barcelona, Cádiz, Deusto, Granada, Universidad Autónoma de Madrid, Murcia o Zaragoza. El único requisito para participar en esta formación
es tener 18 años cumplidos. Los cursos suelen ser cuatrimestrales o de un año de
duración, con tres horas de clase semanales.
Además, se puede estudiar
filología árabe en diferentes universidades, como la de Sevilla, La Laguna,
Complutense de Madrid, Salamanca, Autónoma de Madrid, Granada, Barcelona,
Alicante y Cádiz.
Las academias privadas suelen ofrecer
precios más elevados, pero también son las que ofrecen una formación más
personalizada a los intereses del alumno, que puede decantarse por la formación
presencial o a distancia, grupos reducidos, clases particulares en el aula o en
el domicilio del alumno, o incluso cursos en el extranjero. La oferta
mayoritaria se concentra en el árabe estándar, el dialectal marroquí o el
egipcio, y los cursos pueden ser trimestrales, semestrales, anuales o
intensivos. Los hay incluso específicos para niños a partir de tres
años.
La última posibilidad pasa por apuntarse a uno de los
cursos que ofrecen las diferentes Administraciones, que suelen
ir dirigidos fundamentalmente a funcionarios que tienen contacto con el
colectivo inmigrante que habla árabe. Estos cursos son ofrecidos,
mayoritariamente, en las localidades con mayor tradición de presencia
inmigrante.
[Fuente: www.aprendemas.com]
Sem comentários:
Enviar um comentário