Celui qui défend une personne ou une cause difficile à défendre.
Origine
Si un avocat est chargé de défendre des accusés, il y a parfois des supposés coupables ou des causes qu'il semble très difficile de défendre tellement la culpabilité est certaine, l'atrocité des crimes choquante ou la cause amorale.
Et pourtant, tout le monde doit pouvoir être défendu, même ce satané diable, considéré par certains comme responsable de tant d'infâmes vilenies.
De nos jours, et depuis le début du XIXe siècle, celui qui se fait « l'avocat du diable » est celui qui défend une cause choquante ou perdue d'avance, que ce soit par jeu (le plaisir de choquer ceux qui n'admettent pas qu'on puisse aller dans ce sens) ou, de manière plus sournoise ou rusée, pour obtenir quelque chose qui n'aurait pas été accordé sans la belle démonstration qu'impose une défense efficace.
Les arguments énoncés par un « avocat du diable » peuvent aussi lui servir à tenter de contrer une thèse pour, au final, la faire sienne si elle a résisté aux attaques ainsi formulées.
Mais cette locution nous vient à la fois du milieu ecclésiastique et de celui du XVIIIe siècle.
En effet, l' « advocatus diaboli » était un religieux qui, au cours de l'étude préalable à la canonisation d'une personne, devait rechercher tout ce qui, dans le comportement de la personne, pouvait montrer l'influence du diable, sachant que, bien entendu, tout individu destiné à devenir un saint doit au moins avoir mené une vie irréprochable (et accessoirement avoir accompli quelques miracles par-ci par-là). Si ce religieux avait donc vis-à-vis du possible futur saint un rôle d'accusateur et s'il devait retrouver tous les éléments permettant de s'opposer à la canonisation, il était bien le défenseur des éventuelles actions du diable, en opposition avec défenseur du saint ou « avocat de Dieu ».
Ce rôle a été supprimé par le pape Jean-Paul II en 1983.
Et pourtant, tout le monde doit pouvoir être défendu, même ce satané diable, considéré par certains comme responsable de tant d'infâmes vilenies.
De nos jours, et depuis le début du XIXe siècle, celui qui se fait « l'avocat du diable » est celui qui défend une cause choquante ou perdue d'avance, que ce soit par jeu (le plaisir de choquer ceux qui n'admettent pas qu'on puisse aller dans ce sens) ou, de manière plus sournoise ou rusée, pour obtenir quelque chose qui n'aurait pas été accordé sans la belle démonstration qu'impose une défense efficace.
Les arguments énoncés par un « avocat du diable » peuvent aussi lui servir à tenter de contrer une thèse pour, au final, la faire sienne si elle a résisté aux attaques ainsi formulées.
Mais cette locution nous vient à la fois du milieu ecclésiastique et de celui du XVIIIe siècle.
En effet, l' « advocatus diaboli » était un religieux qui, au cours de l'étude préalable à la canonisation d'une personne, devait rechercher tout ce qui, dans le comportement de la personne, pouvait montrer l'influence du diable, sachant que, bien entendu, tout individu destiné à devenir un saint doit au moins avoir mené une vie irréprochable (et accessoirement avoir accompli quelques miracles par-ci par-là). Si ce religieux avait donc vis-à-vis du possible futur saint un rôle d'accusateur et s'il devait retrouver tous les éléments permettant de s'opposer à la canonisation, il était bien le défenseur des éventuelles actions du diable, en opposition avec défenseur du saint ou « avocat de Dieu ».
Ce rôle a été supprimé par le pape Jean-Paul II en 1983.
Exemple
« Nous causions de tout, parfois âprement, si nous n'étions pas du même avis... Je me faisais souvent l'avocat du diable... »
Juliette Lalonde-Rémillard - Lionel Groulx, l'homme que j'ai connu - 2000
Juliette Lalonde-Rémillard - Lionel Groulx, l'homme que j'ai connu - 2000
Ailleurs
Si vous souhaitez savoir comment on dit « L'avocat du diable » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Pays
|
Langue
|
Expression équivalente
|
Traduction littérale
|
Danemark
|
Danois
|
Djævelens advokat
|
L'avocat du diable
|
Allemagne
|
Advocatus diaboli
|
Avocat du diable
|
|
Allemagne
|
Anwalt des Teufels
|
L'avocat du diable
|
|
Angleterre
|
The devil's advocate
|
l'avocat du diable
|
|
États-Unis
|
The Devil's advocate
|
L'avocat du diable
|
|
Espagne
|
Abogado del diablo
|
L'avocat du diable
|
|
Espagne
|
Advocat del diable
|
Avocat du diable
|
|
Finlande
|
Finnois
|
Paholaisen asianajaja
|
L'avocat du diable
|
Israël
|
פרקליט השטן
|
L'avocat du diable
|
|
Croatie
|
Croate
|
Vrazji odvjetnik
|
L'avocat du diable
|
Hongrie
|
Hongrois
|
Az ördög ügyvédje
|
L'avocat du diable
|
Islande
|
Islandais
|
Málsvari andskotans
|
L'avocat du diable
|
Italie
|
Avvocato del diavolo
|
Avocat du diable
|
|
Lituanie
|
Lituanien
|
Velnio advokatas
|
L'avocat du diable
|
Belgique
|
Néerlandais
|
Advocaat van de duivel
|
L'avocat du diable
|
Pays-Bas
|
Néerlandais
|
De advocaat van de duivel
|
L'avocat du diable
|
Norvège
|
Norvégien
|
Djevelens advokat
|
L'avocat du diable
|
Pologne
|
Polonais
|
Adwokata Diabła
|
L'avocat du diable
|
Brésil
|
Advogado do diabo
|
L'avocat du diable
|
|
Portugal
|
Advogado do Diabo
|
Avocat du diable
|
|
Roumanie
|
Avocatul diavolului
|
L'avocat du diable
|
|
Russie
|
Адвока́т дья́вола
|
L'avocat du diable
|
|
Albanie
|
Albanais
|
Avokati i Djallit
|
L'avocat du diable
|
Serbie
|
Serbe
|
Djavoljev advokat
|
L'avocat du diable
|
Suède
|
Suédois
|
Djävulens advokat
|
L'avocat du diable
|
Turquie
|
Turc
|
ŞEYTANIN AVUKATI
|
L'AVOCAT DU DİABLE
|
Ukraine
|
Ukrainien
|
Адвока́т дия́вола
|
L'avocat du diable
|
[Source : www.expressio.fr]
Sem comentários:
Enviar um comentário