Avoir le fou rire.
Avoir une peur extrême.
Origine
Voilà, au premier abord, une bien étrange expression qui a deux sens quasiment opposés, mais qui en fait, dans les deux cas, se réduit à une absence de contrôle des sphincters.
Si cette expression date du XVIe siècle, il est incontestable que ce qu'elle décrit existait bien avant.
Que ceux qui n'ont jamais ri comme une baleine lèvent la main !
Ah, heureusement, il y en a peu. Car si, comme disait à tort Rabelais, le rire est le propre de l'homme, il est aussi un indispensable moyen d'évacuer beaucoup de choses négatives et d'aider à voir la vie du bon côté.
Et quand on rit beaucoup trop fort alors qu'on a la vessie bien pleine, il arrive malheureusement que les contractions du ventre fassent perdre très involontairement le contrôle de ses sphincters urinaires et qu'on se retrouve avec le pantalon ou la jupe mouillé (ce qui, en général, est suffisant pour interrompre le fou rire).
Il n'en a pas fallu plus pour que cette expression apparaisse et soit utilisée pour désigner un fou rire, même s'il ne se termine pas obligatoirement par une situation fort gênante.
Exemple
« Après son départ, elle a raconté comment ce communiste, quand il était petit, chialait pour aller à la messe ! Elle parlait aussi de la dureté de sa mère. Et elle riait. Elle se souvenait qu'une fois, il avait pissé dans sa culotte dans la grande nef, rien que parce que le curé, emporté par une éloquence d'inspiration divine, avait haussé le ton. Nous en pleurions de rire. »
Afnān Qāsim - Beyrouth Tel-Aviv - Il était une fois dans l'est
Compléments
Notez que, en ce qui concerne la peur, on dira plutôt "chier dans son froc". Car si la miction, même involontaire, peut aisément être associée au rire sans le dévaloriser, la peur, elle, est généralement jugée négativement, autant que l'est le fait de déféquer sur soi.
Notez également que d'autres fortes émotions peuvent mener au même résultat.
Ailleurs
Si vous souhaitez savoir comment on dit « Pisser dans sa culotte / dans son froc » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici
Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Pays
|
Langue
|
Expression
équivalente
|
Traduction
littérale
|
Algérie
|
يخر بالضحك /yekhra
bedhahc/
|
Déféquer par effet de rire
|
|
Allemagne
|
Sich in die Hosen scheißen
|
Se chier dans les pantalons
|
|
Allemagne
|
sich in die Hose machen
|
se "faire" dans le pantalon
|
|
Angleterre
|
To be rolling in the aisles
|
Se rouler dans les bas-côtés
|
|
Angleterre
|
He peed his
pants
|
Il a fait dans sa culotte
|
|
Argentine
|
Cagarse de
risa
|
Se déféquer
de rire
|
|
Argentine
|
Mearse en
los calzones
|
Pisser dans
sa culotte
|
|
Belgique
(Limbourg)
|
nl
|
Zich benatten (van het lachen)
|
Se mouiller
(de rire)
|
Brésil
|
Chorar de
rir
|
Pleurer de
rire
|
|
Brésil
|
Cagar
nas calças / cagar de medo
|
Chier dans les pantalons / chier de peur
|
|
Brésil
|
Mijar nas
calças
|
Pisser dans
la culotte
|
|
Canada
(Québec)
|
Pisser dans
ses culottes
|
Culottes ici a le sens de pantalons
|
|
Canada
(Québec)
|
Chier dans
ses culottes
|
Avoir une très grande peur d'être agressé
|
|
Catalogne
|
Pixar-se de
riure
|
Se pisser
de rire
|
|
Équateur
|
Mearse de
risa
|
Se pisser
de rire
|
|
Espagne
|
Cagarse de
miedo
|
Chier de
peur
|
|
Espagne
|
Cagarse en
los pantalones
|
Chier dans
le pantalon
|
|
Espagne
|
Mearse de
risa
|
Se pisser
de rire.
|
|
Espagne
|
Partirse de
risa
|
Se fendre
de rire
|
|
États-Unis
|
to be
scared shitless
|
avoir une peur qui fait défecter
|
|
États-Unis
|
To pee
one's pants
|
Pisser dans
sa culotte
|
|
Italie
|
Scompisciarsi
dalle risa
|
Rire à s'en pisser dans sa culotte
|
|
Pays-Bas
|
nl
|
Zich
bescheuren (van het lachen)
|
Se déchirer
(de rire)
|
Pays-Bas
|
nl
|
In zijn
broek pissen (van angst)
|
Pisser dans sa culotte (de peur)
|
Pays-Bas
|
nl
|
In zijn
broek doen
|
Faire dans
son froc
|
Pays-Bas
(Amsterdam)
|
nl
|
zeven kleuren stront schijten (très
vulgaire)
|
chier sept coloris de merdes ........
|
Roumanie
|
ro
|
Te caci pe
tine de râs/frică
|
Tu chies sur toi de rire/peur
|
Russie
|
Уписаться
от смеха
|
Pisser de
rire
|
|
Suède
|
sv
|
Kissa på
sig (av rädsla)
|
Pisser sur soi (de peur)
|
Suisse
|
Se pisser
parmi
|
[Source : www.expressio.fr]
Sem comentários:
Enviar um comentário