segunda-feira, 11 de julho de 2016

Expression : « Un ange passe ! »


  Un ange passe !

S'utilise lorsqu'il y a un silence prolongé dans une assemblée.
Origine
Si traditionnellement le silence est d'or, il est plutôt parfois de plomb lorsqu'un silence pesant et un peu trop long s'établit soudain dans un groupe de personnes plus ou moins volubiles quelques secondes auparavant.
Dans ces cas-là, et à condition qu'on ne soit pas au sein d'une assemblée un peu trop guindée, certains ne se privent pas de dire : "un ange passe !"[1], histoire de détendre un peu l'atmosphère.
Pour quelle raison ?

Eh bien malheureusement, il semble qu'il n'existe aucune certitude sur l'origine de cette expression.
Rey et Chantreau, dans leur dictionnaire des expressions et locutions, évoquent la piste d'un certain Vilmos Bardosi, linguiste contemporain, qui indique que « il s'agirait de la version chrétienne d'une locution latine qui mettait en jeu le dieu Mercure, garant de la discrétion propice au commerce ».
Si un ange a des ailes, Mercure (ou Hermès chez les Grecs) est aussi traditionnellement représenté avec un casque et des sandales ailés. Il était, entre autres, le dieu du commerce et le messager des dieux.

Mais, en l'absence d'informations supplémentaires et à supposer que cette origine soit vérifiée, on ne peut qu'imaginer que le silence devenait nécessaire pour que le Mercure puisse transmettre le message des dieux.

[1] Je n'évoquerai pas ici les sévices que certains proposent alors immédiatement de faire subir à l'ange.
Ailleurs
Si vous souhaitez savoir comment on dit « Un ange passe ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici
Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.



Pays
Langue
Expression équivalente
Traduction littérale
République tchèque
cz
Nekdo ma nohy krizem
Quelqu'un a croisé les jambes
Danemark
da
Der går en engel igennem stuen
Un ange traverse le salon
Allemagne
Es geht / fliegt ein Engel durchs Zimmer !
Un ange passe / vole à travers la pièce !
Angleterre
An awkward silence has fallen
Un silence gênant / embarassant est tombé
États-Unis
Awkward!
Gênant !
Angleterre / États-Unis
angels passing!
des anges passent!
Espagne
Ha pasado un ángel
Un ange est passé
Uruguay
Pasó un ángel
Un ange est passé
Espagne
Ha pasado un ángel
Un ange est passé
Pays-Bas
nl
De dominee komt voorbij
Le pasteur passe
Pays-Bas
nl
De dominee komt voorbij
Le pasteur passe
Pays-Bas
nl
Er komt een engeltje voorbij
Un petit ange passe
Brésil
Passou um anjo !
Un ange est passé !
Brésil
Morreu um padre / papa
Un curé / pape est mort
Roumanie
ro
A trecut un înger
Un ange est passé
Russie
Inconnue en langue russe
Dans l'armée russe d'autrefois (époque tsariste) un silence inopinée était souligné" par l'expression : " Tiens ! Il y a un lieutenant qui a payé son tailleur !! " Les tailleurs militaires jouissant d'un monopole étaient réputés chers et les lieut.
Russie
Тихий ангел пролетел
Un ange doux vient de passer
Russie
Дурак родился
Un con vient de naître


[Source : www.expressio.fr]

Sem comentários:

Enviar um comentário