domingo, 10 de julho de 2016

El verdadero origen del término “marrano”, con el que se calificó a los conversos que se quedaron en España


Por Haim Vidal Sephiha

Ya eskrivi munchas vezes ke MARRANO deriva del ivrit MAHRAM, lo ke no es permitido komer, rais HRM (herem, harem, haram) komo en arabo.

MAHRAM dio MARRAM despues MARRAN i MARRANO i, siendo ke los espanyoles kristianos komen kon plazer karne de puerko, animal ke odian a la ves por su suziedad, limitaron MAHRAM prinsipalmente al puerko i la uzaron komo un insulto.
NA la verdadeira estória desta palavra!

[Fuente: www.diariojudio.com]

 

Sem comentários:

Enviar um comentário