quinta-feira, 18 de fevereiro de 2016

≪El pianista del gueto de Varsovia≫, por Jorge Drexler

Dos generaciones menos 
dos generaciones más
Fechas, tan solo fechas 
Yo estoy aquí, tú estabas allá
El pico y la pala, el hielo en los dedos
te estás jugando las manos...
El mundo se muere y tú sigues vivo
porque recuerdas tu piano 
Compás por compás, en el frío del gueto
vas repasando el Nocturno en Do Sostenido Menor de Chopin, en tu memoria 
Si fueras tú nieto y yo fuera mi abuelo
quizás, tú contarías mi historia

Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Dos generaciones menos,
dos generaciones más 
Fechas, tan solo fechas 
Yo estoy aquí, tú estabas allá
Y el mundo no aprende nada, es analfabeto 
y hoy suena tu piano, solo que en otros guetos 
Si yo estoy afuera y tú estabas adentro 
fue solo cuestión de lugar y de momento
Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Dos generaciones menos 
dos generaciones más 
Fechas, tan solo fechas 
Yo estoy aquí, tú estabas allá

*Basado en el relato autobiográfico "El Pianista del Gueto de Varsovia", de Wladislaw Szpilman






Sem comentários:

Enviar um comentário