quinta-feira, 7 de janeiro de 2016

Expression : « Donner carte blanche »

Laisser la libre initiative.
Donner les pleins pouvoirs pour accomplir une tâche.

Origine
Le blanc est souvent le symbole de la pureté, mais c'est aussi fréquemment le symbole du vide, de la nullité, de la chose sans aucune valeur.

Prenez le bac blanc, par exemple. Il ne vaut rien, puisque ce n'est pas la véritable épreuve. Il n'empêche que celui qui a la joie d'y participer a quand même la hantise de la feuille blanche.

D'ailleurs, la veille, le candidat aura probablement passé une nuit blanche de peur de faire chou blanc.

Cette carte blanche est attestée avec cette signification depuis 1451.

Il faut la voir comme une feuille sur laquelle toutes les consignes de la mission sont clairement écrites. Et comme elle est désespérément blanche, c'est qu'on peut faire ce qu'on veut, utiliser tous les moyens, y compris, si le contexte et l'humeur s'y prêtent, les plus cruels, retors ou illégaux[1].

Mais dans un contexte de guerre, cette carte blanche a eu aussi des significations un peu différentes : "mander la carte blanche", c'était "se mettre à la merci du vainqueur, se rendre sans conditions", alors que "donner la carte blanche à quelqu'un", c'était au XVIIe siècle, "lui laisser dicter ses conditions".

[1] Mais si un membre de votre équipe disparaissait, nous nierons avoir eu connaissance de vos agissements. Bonne chance, Jim ! Cet ordinateur s'autodétruira dans les cinq secondes...
Ailleurs
Si vous souhaitez savoir comment on dit « Donner carte blanche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici
Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays
Langue
Expression équivalente
Traduction littérale
Pays de Galles
cy
Rhoi rhwydd hynt
Donner voie facile
République tchèque
cz
Mít volnou ruku
Avoir la main libre
Allemagne (Bavière)
Freie Hand lassen
Laisser la main libre
Allemagne
Grünes Licht geben
Donner le feu vert
Angleterre
Free hand
Carte blanche
Angleterre
To give carte blanche
Donner carte blanche
Espagne
Dar carta blanca
Donner carte blanche
Argentine
Dar carta blanca.
Donner carte blanche.
Grèce
gr
Δίνω το ελεύθερο.
Je donne le libre.
Hongrie
hu
Szabad kezet ad
Donner la main libre
Italie
Dare carta bianca
Donner carte blanche
Belgique (Flandre) / Pays-Bas
nl
Groen licht geven
Donner le feu vert
Pays-Bas
nl
Carte blanche geven
Donner carte blanche
Belgique (Flandre)
nl
Carte blanche geven
Donner carte blanche
Pays-Bas
nl
De vrije hand geven
Donner la main libre
Belgique (Flandre) / Pays-Bas
nl
Het licht op groen zetten.
Mettre le feu au vert
Brésil
Dar carta branca
Donner carte blanche
Roumanie
ro
A da mana libera
Donner la main libre


[Source : www.expressio.fr]

Sem comentários:

Enviar um comentário