Primera documentació: 15/06/2000
Tipus | sufixació |
Contextos | El problema és quan ho valores en una escala col·lectiva; aleshores veus els costos externalitzats que s’han produït, és a dir, utilització de transport privat i, per tant, emissió de CO2, i creació d’infraestructures que fragmenten el territori amb els problemes que això significa des del punt de vista ecològic. [El Temps, 4/02/2003] |
Per exemple, per la falta de recursos, va aventurar, molts d’aquests serveis s’haurien d’acabar externalitzant i deixarien de ser prestats per una administració pública. [Avui, 13/07/2013] | |
Observacions | Aquest verb s’ha format a partir de la paraula extern -a i el sufix verbalitzador -itzar. Tanmateix, la forma resultant no és externitzar, sinó externalitzar per la influència del terme en anglès externalize, format amb l’adjectiu external i el sufix -ize (Oxford English Dictionary). Es tracta d’un terme que significa ‘situar fora de’ i, segons el Cercaterm, en l’àmbit de l’economia s’utilitza per indicar que la gestió d’un sector d’explotació que ofereix una empresa recau en un tercer. Com es pot observar en el contextos recollits, aquesta externalització s’acostuma a dur a terme per abaratir costos directes a l’empresa i sovint està relacionat amb l’Administració Pública, que contracta serveis externs per dur tasques pròpies dels serveis públics.
Tot i que fa més d’una dècada que externalitzar es documenta a l’Observatori i que arran de la crisi econòmica cada vegada ha esdevingut un terme més freqüent a la premsa, en català encara no està registrat en els diccionaris generals.
|
[Font: neolosfera.wordpress.com]
Sem comentários:
Enviar um comentário