sexta-feira, 28 de agosto de 2015

EXPRESSION DE LA SEMAINE - As paredes têm ouvidos

Lepetitjournal.com vous présente, chaque semaine, une expression brésilienne. De quoi améliorer son portugais tout en se divertissant ! Cette semaine : "As paredes têm ouvidos".

"As paredes têm ouvidos" signifie en français "les murs ont des oreilles". Il s'agit d'ailleurs d'une traduction littérale en portugais, puisque cette expression serait originaire de France. 
Différentes sources existent quant à son origine, des murailles des châteaux du 17e siècle jusqu'à Catherine de Médicis, épouse d'Henri II le catholique, qui, en pleine période de répression des protestants, aurait fait installer un véritable système d'espionnage au Louvre, à l'aide de tubes acoustiques dans les salles du palais. 
Exemples :
"Não lhe conte este segredo aqui, as paredes têm ouvidos!", qui se traduirait par "Ne raconte pas ce secret ici, les murs ont des oreilles !"
"Calado, as paredes têm ouvidos !", qui se traduirait par "Chut, les murs ont des oreilles !"
Cristina CORREA 

[Source : www.lepetitjournal.com]

Sem comentários:

Enviar um comentário