En los medios de comunicación, es frecuente encontrar ejemplos como «WhatsApp asegura que no introducirá publicidad ni cambiará la app», «Una App de iPhone permite a otros escuchar tus conversaciones» o «Se crea una app con la que poder escuchar conversaciones telefónicas».
Aplicación se recoge en el Diccionario del estudiante de la Real Academia Española como término propio del lenguaje de la informática con el significado de ‘programa o conjunto de programas que permiten realizar una tarea determinada’, acepción que encaja perfectamente con el significado de application y app.
Si se desea abreviar el término aplicación, se considera adecuada la alternativa apli, de la que se registran casos en los medios de comunicación, en las redes sociales y, sobre todo, en la lengua coloquial, y que sigue la pauta de otros acortamientos asentados en el español, como bici, boli, tele... Su plural es aplis.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «WhatsApp asegura que no introducirá publicidad ni cambiará la aplicación», «Una aplicación de iPhone permite a otros escuchar tus conversaciones» y «Se crea una apli con la que poder escuchar conversaciones telefónicas».
En el caso de que se prefiera usar los términos ingleses, ya sea app oapplication, lo adecuado es escribirlos en cursiva o entrecomillados si no se dispone de este tipo de letra.
[Fuente: www.fundeu.es]
|
Isac Nunes da Luz Cordeiro *** Tradutor Público e Intérprete do Comércio *** Idiomas: francês, espanhol, catalão e galego *** Matriculado na Junta Comercial do Estado do Paraná *** Curitiba *** República Federativa do Brasil
quarta-feira, 26 de março de 2014
Fundéu: aplicación, alternativa a app
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário