La Plataforma per la Llengua denuncia els incompliments de la nova legislació lingüística aragonesa aprovada pel PP i el PAR
La nova llei de llengües aprovada avui a les Corts de l'Aragó, amb els vots favorables del PP i el PAR, és contrària a la constitució espanyola i també a la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries, signada i ratificada per Espanya. Ho denuncia la Plataforma per la Llengua, que considera que la llei nega el caràcter de llengua oficial al català i l'aragonès, contradient l'article 3 de la constitució espanyola, i no s'adapta a la Carta Europea, que han de complir obligadament els governs espanyol i aragonès.
Per
la Plataforma per la Llengua, la nova normativa no sols deixarà de
reconèixer que el català és una llengua pròpia original i històrica de
l'Aragó --un dels principals avenços de la llei de llengües aprovada el
2009 pel PSOE i CHA--, 'sinó que també preveu la creació de l'Academia
Aragonesa de la Lengua que podrà establir unes normes i una gramàtica
pròpies per al català de l'Aragó, com si es tractés d'una llengua
diferent'.
Els principals objectius d'aquest canvi del govern aragonès, diu
l'entitat, 'són negar la unitat de la llengua i afeblir els drets i
capacitats d'aprenentatge, treball i mobilitat dels ciutadans aragonesos
de la Franja'.
Incompliments bàsics de la Carta Europea de la Llengües Regionals o Minoritàries en la llei de llengües de l'Aragó del 2013:
–Incompliment de l'article 7, quant al reconeixement de la unitat de la llengua.
–Incompliment de l'article 8, quant a l'ensenyament. La llei fa el
català optatiu quan, segons la Carta, hauria no sols de garantir-ne
l'aprenentatge, sinó també l'ensenyament.
–Incompliment de l'article 10. La llei no garanteix l'ús del català
en els documents, actes i acords a l'administració local, ni en el
funcionament general de l'administració. Tot depèn de la decisió de cada
corporació local. La llei anterior establia que aquests documents
havien de ser redactats en català i castellà.
–Incompliment de l'article 10. No s'hi reconeixen oficialment els
topònims en català. L'únic topònim obligatori és el castellà, i el
català és optatiu. En l'anterior llei s'establia com a topònim oficial
la forma catalana, llevat que ho establís diferent la legislació
aragonesa.
[Font: www.vilaweb.cat]
Sem comentários:
Enviar um comentário