Téléphonie : Le Japon lance une application de traduction de la voix sur mobile
NTT Docomo, l’opérateur mobile japonais annonce le lancement de son service de traduction vocale simultanée en temps réel pour Smartphone et tablettes.
Vous ne parlez pas couramment le japonais ? Eh bien...Personne n’est parfait ! Correspondre en temps réel avec son interlocuteur sans avoir à se soucier de la langue employée est désormais possible grâce à l’application gratuite, mais propriétaire, que propose l’opérateur nippon NTT Docomo sur les Smartphones et tablettes informatiques qu’il commercialisera le 1er novembre prochain.
Les appareils devront être équipés du système d'exploitation Android de Google. Avec ce dispositif, un japonais pourra se faire comprendre, en quasi temps réel, d’un anglais, d’un chinois ou d’un coréen, le système fonctionnant dans les deux sens évidement.
L'opérateur japonais assure que le délai de la traduction d’une conversation se fait en moins d'une seconde, avec un bémol tout de même, ce service n'offrirait pas encore une traduction "parfaite" selon Hideharu Suzuki, le directeur du centre de recherche et de développement de Docomo, mais le chercheur précise que " dans certaines situations, les utilisateurs du système sont enclins à accepter un certain niveau d'imprécision ".
L’application compatible avec les tablettes numériques peut également traduire par écrit une conversation. Le service proposant la transcription de la voix vers le texte sera bientôt disponible pour d’autres langues, comme le français, l’allemand, l'espagnol, l'indonésien, l'italien, le portugais et le thaï, promet NTT Docomo.
Inutile de posséder un smartphone de dernière génération, le service de traduction simultanée passe par l’informatique des nuages, l’application se chargeant de tout, la voix des mobiles est traitée sur des serveurs en cloud.
Pour les utilisateurs tout est automatisé et transparent, il suffit simplement de parler dans son combiné pour que le correspondant reçoive le message traduit dans la langue de son choix.
NTT Docomo, qui expérimente depuis plusieurs années des systèmes embarqués de reconnaissance vocale, a réalisé les essais de sa nouvelle technologie en situation au Japon. Ont participé à l'expérimentation des agences touristiques, des entreprises de vente au détail et des établissements hospitaliers.
Le rêve, ou le cauchemar, d’une tour de Babel numérique vient de voir le jour, le potentiel des applications de traduction instantanée de la voix sur mobile semble infini et préfigure ce que sera la communication de demain, quand notre langue maternelle n’aura plus jamais de frontières…
Sem comentários:
Enviar um comentário