L’Ambassade de France et l’Institut français d’Israël célébreront le
3 octobre la « loi pour la protection du livre et des auteurs », qui a
été adoptée le 31 juillet dernier par la Knesset à une écrasante
majorité – 45 voix contre 3.
Nous avions il ya un mois déjà publié un article sur cette loi.
Une loi israélienne est directement inspirée de la loi Lang, initiée en
France en 1981, fixant un prix unique du livre pendant la période dite «
de protection » – 2 ans en France, 18 mois en Israël – ce qui permettra
aux livres, même les plus confidentiels ou spécialisés, d’émerger des
rayonnages des libraires et de promouvoir la diversité culturelle. La
promulgation de cette loi dite « française » (« A Hok Atsarfati ») a été
le fruit d’un long travail initié en 2005 par Roselyne Déry, attachée
pour le Livre et l’Ecrit près l’Ambassade de France, soutenue en France
par de nombreuses institutions et personnalités du monde du livre. En
Israël, le premier projet de loi a été déposé par le député Nitzan
Horowitz, soutenu par le président de l’association des éditeurs, Yaron
Sadan, de nombreux écrivains, en particulier le regretté Yoram Kaniuk,
pour devenir l’un des combats phare de la ministre de la Culture Limor
Livnat. Il s’agit d’un bel exemple d’une coopération exceptionnelle
entre la France et Israël.
Au cours de la soirée, seront remis les insignes de Chevalier dans
l’ordre des Arts et des Lettres à l’éditeur Israël Carmel, et à
l’écrivaine Michal Govrin. Avec la présence exceptionnelle de nombreuses
personnalités politiques et de professionnels du livre israéliens,
cette soiree se tiendra le 3 octobre 2013 à 19h à l’Institut français de Tel Aviv, Rothschild 7.
L’Ambassade de France récompense Israël Carmel pour son soutien à la
promotion de la littérature française en Israël, Israël Carmel proposant
le catalogue le plus riche en références françaises traduites en hébreu
pour le public israélien. L’Ambassade de France distingue l’écrivaine
Michal Govrin, romancière, poétesse et directrice de théâtre, pour
l’ensemble de son travail, notamment pour ses textes rhétoriques publiés
dans les revues du monde entier, et pour ses mises en scène dans le
domaine du théâtre juif expérimental (adaptation de Beckett, Grumbert ou
Martin Buber). Michal Govrin vient de publier simultanément en Israël,
aux éditions Kibbutz Hameurad, et en France, aux éditions Sabine
Wespieser, son dernier roman, Amour sur le rivage.
[Source : www.tel-avivre.com]

Sem comentários:
Enviar um comentário