sexta-feira, 5 de abril de 2019

Profesores producen el primer noticiero universitario en quechua


Cátedra de Lengua Quechua de San Marcos anunció que producirá próximos programas en dialectos quechuas del sur y del centro.

Programa es producido por las facultades de Letras y Ciencias Humanas de la Decana de América.





Un grupo de docentes de la Cátedra de Lengua Quechua de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM), se encargó de traducir y locutar, por primera vez en la historia de la radiodifusión universitaria, un noticiero enteramente en la lengua de los incas.

El programa, titulado “Letras TV Willakun”, es producido en conjunto por las facultades de Letras y Ciencias Humanas de la Decana de América. Así lo dio a conocer la titular de la Cátedra de Lengua Quechua en San Marcos, la doctora Isabel Gálvez Astorayme.

Junto a la doctora Gálvez Astorayme, cabe destacar, trabajan también en el programa en quechua los profesionales Óscar Huamán Águila y Franklin Espinoza Bustamante.

La titular de la Cátedra de Lengua en Quechua anunció, por otro lado, que en las próximas ediciones del programa, los contenidos serán traducidos en los dialectos del quechua sureño (Ayacucho – Chanca) y quechua central.

Sobre el programa, que se transmite por el canal universitario “Letras TV”, la docente de quechua sanmarquina indicó que se trata de un recuento semanal de las actividades más importantes acontecidas en la Decana de América.

Cabe recordar que en el Perú también existe, y en señal abierta, el primer noticiero en lengua quechua de todo el Perú, Ñuqanchik, el cual es producido por el canal estatal TV Perú.

[Fuente: www.larepublica.pe]

Sem comentários:

Enviar um comentário